Робота над помилками, або Новий профайл для перекладачів.

Внесено зміни до бази даних, що стосуються усіх перекладачів, представлених на сайті. На здоровля.
 
Робота над помилками, або Новий профайл для перекладачів
Поточне
Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Стаття
Комплект для налаштування сайту
Інстройкомплект
Комплект для налаштування сайту
Робота над помилками, або Новий профайл для перекладачів

Внесено зміни до бази даних, що стосуються усіх перекладачів, представлених на сайті. На здоровля.

Шановні перекладачі! Віднині виправлено кричущу несправедливість, яка мала місце через непродуманість алгоритмів на початку роботи сайту. Відтепер перекладені вами книжки відображаються не тільки на сторінці автора, але й на вашій. Цього можна було досягнути певними хитрощами і раніше, наприклад, записавшися у співавтори до Кіплінга.  

Але Володимир Чернишенко вказав нам на те, що це б з його боку було б принаймні не скромно. Підтримуємо його думку, бо загальновідомо, що перекладач не співавторствує, а змагається з автором оригінального тексту. Тож відтепер сміливо змагайтеся хоч з Ред'ярдом Кіплінгом, хоч зі Стефені Маєр, хоч Андрієм Курковим - ми вам в цьому лише сприятимемо, а не заважатимемо.

Якщо хтось з авторів бачить інші недоречності реєстрації, контактуйте через форму контактів, вноситимемо виправлення по можливості.

 

Редакція "Автури".

Поділитись:
Реклама
Rambler's Top100