ВІСНИК Міжнародного літературного конкурсу (проза, поезія, п`єса, есе) з нагоди 75 ліття Анатолія Крима - письменника, драматурга, сценариста. : з нагоди 75 ліття Анатолія Крима - письменника, драматурга, сценариста.
Олександр Апальков, Корогодський Леонід, Глущенко Володимир
— Склянка Часу*Zeitglas,
2021.
— 340 с.
— (Серія: Вісники конкурсів).
— м.Канів. — Наклад 130 шт.
Жанр:
— Проза
— Поезія
— Драма
Анотація:
Конкурс був оголошений 01 травня 2021 та тривав до 15 серпня 2021 року.
Будь-який автор мав змогу надіслати ВЛАСНИЙ текст до розгляду.
Редакция журналу «Склянка Часу*Zeitglas» брала до розгляду авторські тексти за обов`язкової наявності:
короткій біографії автора (із зазначенням року народження, поштової адреси).
* тексти повинні були надсилатися до редакції журналу СЧ у роздруковці на папері з обов`язковим доданням електронної версії е-поштою у програмі Word або RTF (із чіткою різницею тире від дефісу, перевіреною орфографією, без усяких обрамлень і довільних форматувань). Нажаль, далеко не всі автори дотримувалися вимог. До редакції надійшло 358 творів, з яких до конкурсного розгляду було узято 136. Вони подаються у цьому віснику.
Докладно на сайті:
www.facebook.com/journalzeitglas/
Лінк із зображенням книжки:
|
Корогодський Леонід
*1951 р., м. Тель Авив, Ізраїль..
Украинец ГОГОЛЬ
или Украинец ШЕВЧЕНКО?
Оба безусловные гении с нелегкой судьбой.
Оба родились в Украине, примерно в одно время, в близких местах.
Жили в России, знали оба языка, обе страны, оба народа.
Оба умерли рано, не завели семьи и детей.
Гоголь мог бы застрять на Тарасе Бульбе,
перейти на украинский язык
и от казацкой сабли к крестьянскому топору.
Шевченко мог бы перейти на русский,
написать своего Тараса Бульбу
и вечера на соседском хуторе.
И можно было бы уже благодушно примерять нос Гоголя к усам Шевченко.
... [ Показати весь уривок ]
Но нет!
Они писали об одном времени в одной стране,
а создали два таких разный мира.
Могли бы вы жить с Чичиковым по-соседски на даче?
Запросто.
Мог ли Ноздрев в каком-нибудь клубе столкнуться с вашей дочерью?
Почему бы и нет?
А мог бы кто-нибудь из героев Шевченко
хотя бы просто поговорить
с кем-нибудь из героев Гоголя из "Ревизора" или "Мертвых душ"?
Нет.
Они инопланетяне друг для друга,
хоть и жили рядом.
Шевченковский пылающий мир
безысходной тоски, крови, мятежей и революций.
Может ли к нему хотя бы приблизиться
ревизор из столицы?
А в каком из миров хотели бы жить вы?
Кого хотели бы иметь своим соседом?
Страстного гайдамака с горящими глазами
или Манилова с женой и двумя детьми?
Вулкан Шевченко и огромная равнина Гоголя.
Вулкан извергся, запылали парламенты, суды и конституции.
Раскаленная лава остыла, мы остались живы.
Не совсем целы, но живы.
С надеждой, что до следующих революций, войн и потрясений еще много лет.
Давно уже нет русского царя и мы не рабы.
В Украине свой президент, может праправнук крепостного крестьянина.
Слева уже не ляхи, а поляки, справа - не москали, а россияне.
Побелить хату,
посадить вишню,
вложить казацкую саблю в ножны.
Ходить в церковь, колядовать,
носить вышиванки, водить хороводы.
И вот тут мы неизбежно,
при демократии или монархии,
выбирая или нет,
входим в мир Гоголя.
Мертвые души избирателей,
городничие и ревизоры, чиновники и взятки...
Плохо? Снова на майдан? Тоже нет?
Хорошее украинское слово: "Геть!".
Если "Геть!", то Шевченко,
если нет - Ревизор.
А что еще придумать?
Поищем что-то третье?
Долго.
Потому, что строить долго.
Лучше уж давать взятки за борьбу с коррупцией.
А сейчас есть только два вот таких мира.
Грязь земли и чистота огня.
И один сжигает другой
А, может, мечтая, поставить в заглавии
вместо "или" объединяющее "и"?
Або ж українське "і"
з крапкою,
з двома крапками.
Выбирайте,
не русский и не украинец,
Леонид Корогодский [ Згорнути уривок ]
|