Стефені Маєр : Світанок : Роман : Рецензії в пресі.

Рецензії в пресі на книжку Стефені Маєр. Світанок : Роман. У жанрах Сентиментальне, Сучасні переклади, Містичне. Рецензії опубліковані в Друг читача
 
Стефені Маєр : Світанок : Роман : Рецензії в пресі
Книжки за жанрами

Всі книжки (1432)

Книжки за першою літерою назви
Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Книжка
Книжка Стефені Маєр "Світанок : Роман" (фото 1)
Світанок : Роман

Стефені Маєр

(Переклад: Наталя Тисовська)

Країна мрій, 2009. — 592 с. — (Серія: Сутінкова сага).
— м.Київ. — Наклад 20000 шт.

Перевидання. Тверда обкладинка.
ISBN: 978-966-424-230-8
ББК: 84.7 США М13

Жанр:
Сентиментальне
Сучасні переклади
Містичне

Анотація:
Белла Свон нарешті зробила вибір: вона виходить заміж за Едварда Каллена. Чорна смуга в її житті минулася, попереду очікує щаслива нескінченність. Полотно колись сірого Беллиного життя забарвилося в яскраві кольори, адже вона отримала головне — вічну любов коханого Едварда. Проте невже Белла забула, що Едварда від початку оточують самі таємниці? Це тільки казки закінчуються весіллям принца і принцеси, які відтоді живуть довго і щасливо. А у світі вампірів справжні несподіванки і небезпеки по весіллі тільки починаються...

Поділитись:

Лінк із зображенням книжки:

  Уривок з книжки Рецензії в пресі (1) Відгуки читачів (1) Де купити (5) Скачати файл
Рецензія

25.02.2010

Автор рецензії: Віта Левицька (джерело: Друг читача)

Перед нами – чотири томи у однакових чорних обкладинках, із лаконічними зображеннями, кожне з яких містить якусь загадку – натяк, що, можливо, розкриється на сторінках книги. Ця серія – всесвітньовідома «Сутінкова сага» Стефені Маєр у перекладі українською. Над виданнями попрацювало видавництво KM Publishing, до того ж надшвидкими темпами – ще на минулорічному Львівському форумі видавців було презентовано дві перші книги серії, а ось уже на Передріздвяному «Книжковому світі» в Києві бачимо ще два томи. Тепер український чотирикутник «Сутінкової саги» довершено.
Погодьтеся, це не зовсім література ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

Реклама
Rambler's Top100