Тимур Литовченко : Апокаліпсис по-київськи : Романи : Рецензії в пресі.

Рецензії в пресі на книжку Тимур Литовченко. Апокаліпсис по-київськи : Романи. У жанрах Фантастичне, Жахаюче, Містичне. Рецензії о...
 
Тимур Литовченко : Апокаліпсис по-київськи : Романи : Рецензії в пресі
Книжки за жанрами

Всі книжки (1437)

Книжки за першою літерою назви
Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Книжка
Книжка Тимур Литовченко "Апокаліпсис по-київськи : Романи" (фото 1)
Апокаліпсис по-київськи : Романи

Тимур Литовченко

— Кий, 2005. — 304 с. — (Серія: Бібліотека Української Фантастики (БУФ)).
— м.Київ. — Наклад 3000 шт.

Можливість автографа.

Жанр:
Фантастичне
Жахаюче
Містичне

Анотація:
До збірки увійшли романи "До комунізму залишалось років п'ятнадцять-двадцять" та "Повість про чотири квітки".

Поділитись:

Лінк із зображенням книжки:

  Уривок з книжки Рецензії в пресі (6) Відгуки читачів (0) Де купити (0) Скачати файл
Рецензія

13.03.2016

Автор рецензії: Анатолій Висота (джерело: Буквоїд)

Тимур Литовченко. До комунізму залишалось років п’ятнадцять-двадцять. (У зб.: Апокаліпсис по-київськи. – К.: Кий, 2005. – 304 c.).

Про книжку загалом

Ось вона в мене в руках – книжка «Апокаліпсис по-київськи» у м’якій палітурці. На чорному тлі нічного міста зеленіє листям гілочка каштана із зеленим шпичакуватим плодом. Під звільненою частиною шкаралупи замість плоду видно спливаюче кров’ю очне яблуко. Кров скапує у переповнений келих і утворює внизу червону калюжку. І стає ясно, що це художник талановито зобразив київську біду.

Вказана книжка містить два твори: «повістинку в чотирьох снах» ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

01.07.2014

Автор рецензії: Юлія Литовченко (джерело: ЖЖ Юлії Литовченко)

Все фантасты обладают даром предвиденья?

Ірорги — духовні почвари, колишні люди
Люди — майбутні ірорги

"Пили, пили... І не могли випити. Золотавий день змінився сріблястою ніччю, ніч змінилася днем, а їх... усе ще не могли випити. Ірорги стікалися на Церковну площу зі всьго міста, хлебтали яскраво-червоний потік по-звірячому жадібно..., але все одно не могли випити!"
(Тимур Литовченко "Повість про чотири квітки", 1990-1991)

Можно было поддерживать или не поддерживать действующую власть. Можно было одобрять или не одобрять Майдан. Это личное мнение каждого, заслуживающее уважения.
Но ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

26.04.2012

Автор рецензії: Раді Радев (Болгарія) (джерело: Блог Раді Радева)

Книгата съдържа две относително неголеми по обем произведения: “До комунизма имаше петнадесет или двадесет години" (мистичен роман-предупреждение с элементи на ужас) и "Повест за четири цвята" (роман в стил магически реализъм с елементи на ужас и гротеска.)

"До комунизма имаше петнадесет или двадесет години"

Малката Светлана от Киев не се различава от другите деца, родени в средата на 60-те години. По нищо - с изключение на едно във висша степен странно обстоятелство : четири пъти тя получава извънредно “възрастни” видения, на които герои са напълно реални хора или загинали по време на техногенната ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

18.04.2011

Автор рецензії: Валерій ВЕРХОВСЬКИЙ (джерело: Книжник-review, #07(129)2006, с.29)

ЛЯПАСОТЕРАПІЯ

Людина знепритомніла — обов'язок ближнього привести її до тями, скажімо, ляпасом. Місія письменника й полягає в роздаванні “ляпасів” — аби суспільство прийшло до тями. Неприємно, проте корисно. А якщо, отримавши по лівій, читач захоче дістати ще й по правій, — це свідчить про письменницьку майстерність.

Життя в нас цікаве: порятунок рядового Райяна — справа рук самого рядового Райяна, скільки вовка не годуй, а маємо, кого піймаємо, тож до жаху в нас один крок, все поруч; на кухні комуналки, сусідній вулиці чи за сто км од столиці. Тому жахи з-під пера Тимура ЛИТОВЧЕНКА навряд ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

18.04.2011

Автор рецензії: Радій РАДУТНИЙ (джерело: "Книгобачення", 09.09.08 18:50:44)

Рецензія на повість Т.Литовченка
"До комунізму залишилось років п'ятнадцять-двадцять"

У 1999 році, коли привид комунізму вже відкрокував своє Європою, я таки в комунізмі побував. Добирався туди електричкою, досить близько - хвилин п'ятнадцять-двадцять. Дитячий садок подивився з зірочками на паркані. Лозунг на дев'ятиповерхівці - чи то про революцію, чи про рішення якогось там з'їзду. Вулиці - чистенькі, ні тобі папірців, ні пластикових баняків з-під кока-коли. Реклами навіть не видно!
Машини - рідко-рідко промайне якийсь "фолькс", а то більше жигулі з москвичами. Пролетарі ходять вулицями, ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

15.04.2011

Автор рецензії: Катріна ХАДДАД (джерело: Громадсько-політичний тижневик "MediaPost")

Якось письменник Сергій Батурин згадав при розмові Куренівську трагедію. Що воно й до чого - я не знала. До прикладу, чемно нагадав мені Батурин, у Тимура Литовченка є роман про це. Оскільки ані про Тимура Литовченка, ані, відповідно, про його роман я так само зроду не чула, мій співбесідник заходився виправляти мою кричущу необізнаність із сучукрлітом. І, власне, дотримав слова - тепер маю книжку Тимура Литовченка “Апокаліпсис по-київськи” з автографом автора. Серія “Бібліотека української фантастики”.

Скажу чесно, назва мене не надто привабила. Навіть читаючи в метро (бо більше на читання ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

Реклама
Rambler's Top100