Пригоди американки в столиці.

 
Пригоди американки в столиці
Книжки за жанрами

Всі книжки (1667)

Колонка

Проект з "Родимками" Іри Цілик - дещо інакший. Це була настільки вдала Ірина книжка (а ми знаємо, що говоримо, - не інтуітивно, а за статистикою), що нам було дуже шкода, що вона розійшлася в такій малій кількості друкованих примірників, більшість читачів надали перевагу скачуванню умовно безкоштовної електронної версії, не переймаючись запропонованою післяплатою. Авторам не звикати. Але кількість і тривалість цих скачувань навіть після того, як книжку припинили рекламувати в мережі, примушували нас шукати іншого продовження цій історії.

Новий проект реалізовуватиме освітні програми у сфері літератури, книжкової справи, літературного менеджменту та дотичних сферах суспільного життя, які пов’язані з роботою над текстом.

Отож, в нашому випадку кожен двадцятий захотів скачані електрони матеріалізувати в паперовій версії. Оце і є „рекламна користь” від вільного розповсюдження інформації (піратів), щоправда, непряму рекламу не так вже й легко, а пряму шкоду теж неможливо порахувати, бо значна частина тих, хто скачував, просто не отримала б доступу до паперової книжки, навіть якщо дуже хотіла б: книжка була на полицях переважно київських книгарень та мережі книгарень «Є».

Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби
- дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Рецензія

08.02.2019

Рецензія на книжку:
Тисовська Наталя. Київські канікули : Роман

Побачив світ новий роман Наталі Тисовської «Київські канікули». Головна героїня Дженні Бартон вперше приїжджає до нашого міста. Але замість роботи в архівах потрапляє в заручниці та встряє в розслідування серйозних справ. Водночас вона знайомиться з Києвом та закохується в нього.

– Ідея виникла, коли ще вчилася в Канаді, писала магістерську роботу про канадську авторку, українку за походженням. Вона в 90-ті роки вперше приїхала в Київ і побачила його очима типової канадійки. Панувала розруха, багато чого для неї здавалося диким. Але поступово полюбила це місто, закохалася тут в чоловіка. В моєї героїні теж відбувається трансформація, хоча вона не настільки упереджена. Отримавши стипендію, Дженні їде працювати в архівах, – поділилася Наталя Тисовська. – Паралельно вона досліджує історію Людмили Фої, реального історичного персонажа. Це дівчина-киянка, яка співпрацювала з УПА, була заарештована НКВС, фактично підписалася на співпрацю з відомством, але за першої можливості вийшла на УПА та здала всю мережу інформаторів. Вона воювала в лавах повстанців і фактично загинула зі зброєю в руках. Довгий час Людмила Фоя вважалася зрадницею, сучасні історики, зокрема в книжці «Квітка у червоному пеклі», реабілітують її. Для свого роману я вигадала цікаву теорію, пов’язану з Людмилою. Також в мене є сюжетна лінія про актуальні події, моя героїня вплутується в два розслідування, пов’язані з українсько-російською війною.

Грабіжники у масках беруть американку в полон, разом з іншою ув’язненою дівчиною Дженні придумує план втечі, зустрічає людей, які їй допомагають, переховується. Водночас в романі ділиться враженнями про Київ.

– В творі згадується три райони – Оболонь, центр і Деміївка. Непросто дивитися на місто чужими очима, начебто нічого не знаєш, орієнтуєшся лише на фасад і власні емоції. Київ моїй героїні подобається, але в неї є певні претензії до українського життя. Я багато спілкувалася з іноземцями, і в дечому вони упереджені. Наприклад, коли бачать, що ми купуємо молоко «з-під корови», для них це катастрофа, як взагалі можна таке пити. Такі кумедні речі я вклала у вуста героїні, – поділилася письменниця. – Саме місто всім подобається. Зокрема швидке, зручне і приємне метро, центр, бо там є що подивитися і можна обійти пішки. Тут дуже багато пам’яток, старших за ХVIII століття, і для іноземних туристів, особливо з Америки і Канади, це вже щось неймовірне. Вони люблять старовинні європейські міста, але ніколи таким не сприймали Київ. І зараз відкривають його для себе.

Марія Катаєва

(Джерело: "Вечірній Київ")

Реклама
Rambler's Top100