Сьоран та його «тріумф роздробленого я».

 
Сьоран та його «тріумф роздробленого я»
Книжки за жанрами

Всі книжки (1667)

Колонка

Проект з "Родимками" Іри Цілик - дещо інакший. Це була настільки вдала Ірина книжка (а ми знаємо, що говоримо, - не інтуітивно, а за статистикою), що нам було дуже шкода, що вона розійшлася в такій малій кількості друкованих примірників, більшість читачів надали перевагу скачуванню умовно безкоштовної електронної версії, не переймаючись запропонованою післяплатою. Авторам не звикати. Але кількість і тривалість цих скачувань навіть після того, як книжку припинили рекламувати в мережі, примушували нас шукати іншого продовження цій історії.

Новий проект реалізовуватиме освітні програми у сфері літератури, книжкової справи, літературного менеджменту та дотичних сферах суспільного життя, які пов’язані з роботою над текстом.

Отож, в нашому випадку кожен двадцятий захотів скачані електрони матеріалізувати в паперовій версії. Оце і є „рекламна користь” від вільного розповсюдження інформації (піратів), щоправда, непряму рекламу не так вже й легко, а пряму шкоду теж неможливо порахувати, бо значна частина тих, хто скачував, просто не отримала б доступу до паперової книжки, навіть якщо дуже хотіла б: книжка була на полицях переважно київських книгарень та мережі книгарень «Є».

Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково
, але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Рецензія

04.12.2011

Рецензія на книжку:
Сьоран (Еміль Чоран). Допінґ духу : Збірка вибраних есеїв
(Переклад: Славінська Ірина)

Часом жорсткі та шокуючі висловлювання філософа справляють на читача ефект відра холодної води. Дечого не приймаєш, а згодом раз у раз повертаєшся в думках саме до тих, дражливих, сентенцій Сьорана. Дуже корисна розумова вправа. Рекомендую.

Сьоран, він же Еміль Чоран (1911-1995) – французький філософ та есеїст румунського походження, емігрант, який так і не попросив громадянства від нової батьківщини. Майстер загадок без «правильних» відповідей. Він зрікся своєї ідентичності, перейшов на іншу мову, ламав стереотипи та зазіхав на святе, усе піддаючи сумнівам.

Перекладач Сьорана з французької Ірина Славінська у вступі підкреслює: «Долати його тексти не завжди просто. Іноді доводиться справді «мислити проти себе». Що це таке – мислити проти себе, зрозуміє вибагливий читач, який прагне непростого й нелегкого читання.

Сьоран. Допінг духу

За одну безсонну ніч можна навчитися більше, ніж за цілий рік сну.


Наша неподільна власність: години, не зайняті роботою. Ці години формують, вчать, індивідуалізують, роблять нас несхожими.


Величезна, єдина особливість кохання – можливість уподібнити горе до щастя.


Думки – так, переконання – ні. З цього починається інтелектуальна гордість.


Усе, що можна класифікувати, приречене на смерть. Виживе тільки те, що має декілька інтерпретацій.


Нудьга дозволяє засвоїти набагато більше, аніж робота, бо зусилля – смертний ворог роздумів.


Людина зникне: в цьому я був упевнений до недавнього часу. Проте моя думка змінилася: людина мусить зникнути.


Щоденний урок скромності: хоч на блискавичну мить згадувати, що одного дня говоритимуть про наш тлін.


Романістові чи драматургові пощастило – він може перевтілюватись і, ще краще, звільнятися від усіх конфліктів та персонажів, які борються в його душі. На відміну від нього, есеїст корпить над невдячним жанром, де може висловити суперечності своєї душі, тільки якщо сам собі суперечитиме. Інша річ афоризм – тріумф роздробленого я…

Галина Вдовиченко

(Джерело: Високий Замок)

Реклама
Rambler's Top100