Українська сестра Кері.

 
Українська сестра Кері
Книжки за жанрами

Всі книжки (1667)

Колонка

Проект з "Родимками" Іри Цілик - дещо інакший. Це була настільки вдала Ірина книжка (а ми знаємо, що говоримо, - не інтуітивно, а за статистикою), що нам було дуже шкода, що вона розійшлася в такій малій кількості друкованих примірників, більшість читачів надали перевагу скачуванню умовно безкоштовної електронної версії, не переймаючись запропонованою післяплатою. Авторам не звикати. Але кількість і тривалість цих скачувань навіть після того, як книжку припинили рекламувати в мережі, примушували нас шукати іншого продовження цій історії.

Новий проект реалізовуватиме освітні програми у сфері літератури, книжкової справи, літературного менеджменту та дотичних сферах суспільного життя, які пов’язані з роботою над текстом.

Отож, в нашому випадку кожен двадцятий захотів скачані електрони матеріалізувати в паперовій версії. Оце і є „рекламна користь” від вільного розповсюдження інформації (піратів), щоправда, непряму рекламу не так вже й легко, а пряму шкоду теж неможливо порахувати, бо значна частина тих, хто скачував, просто не отримала б доступу до паперової книжки, навіть якщо дуже хотіла б: книжка була на полицях переважно київських книгарень та мережі книгарень «Є».

Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам
щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Рецензія

28.05.2013

Рецензія на книжку:
Вдовиченко Галина. Купальниця : роман

Є теми, які з легкістю можна назвати вічними. Зазвичай вони торкаються тих сторін життя, які спільні для всіх, — стосунки, питання добра-зла, відповідальності. На перший погляд, вони — чорноземний грунт для писання: актуальність тем гарантує інтерес до них. Але якщо приглянутися пильніше, то тут важливо піти непрокладеними шляхами, подивитися на звичне незвично. Інакше сенсу турбувати вічне нема.

Цікавий варіант обрала письменниця Галина Вдовиченко. В її новому романі «Купальниця» дуже багато «класичного» шлейфу. Починається він, певне, з постаті героїні Кароліни. Її образ «прийшов» із роману «Сестра Кері» американського письменника Теодора Драйзера.

На зустрічі з читачами у книгарні «Є» пані Галина розповіла, що любила цей твір ще зі школи. Останнім часом письменниця почала помічати, що у жінок більше чоловічих ознак, а у чоловіків — жіночих. Чоловіки часто розгублені. Під тиском життя вони губляться і втрачають здорову відповідальність за інших.

Одного разу в розмові з Галиною Пагутяк у Галини Вдовиченко виникла ідея написати українську осучаснену версію «Сестри Кері». З того часу почала вигадувати сюжет, а писати — через два дні. Так мало часу між виникненням задуму та його реалізацією на папері ще не проходило, розповідає пані Галина.

Першою назвою роману була «Сестра Роберта Кері». Це мало бути підказкою для читача про джерело натхнення для твору. Але видавець відрадив від такого варіанту. Назва «Купальниця» перегукується з однойменними квітами. Їх героїня любить з дитинства, вони високі, прямостоячі, схилити їх важко. Пелюстки квітки стулені докупи, і квітка видається кулькою, вкритою золотом. З нею з дитинства певною мірою Кароліна асоціює себе. «Квітка-героїня» закрита й нікого до себе в душу не пускає.

Кароліні 18 років, вона живе у маленькому селі. Щойно закінчивши школу, їде до брата в Київ. Тікає з рідного села, бо не хоче жити серед бідності, матюків та пияцтва. У книзі описано рік її життя. І пошуки себе. Людина, котра шукає себе, часом не помічає підказки на шляху, каже авторка. У книзі показала, що таланти ніколи не пізно розвивати. Зокрема, у зрілому віці Кароліна починає читати, бо відчуває у тому потребу. Пані Галина відзначила, що симпатизує героїні, адже та розвивається, прогресує, бере найкраще від людей.

Частина подій роману відбувається у Києві, частина — у Львові. У останньому місті авторка оселила героїню в реальному будинку №38 на вулиці Григорія Чупринки. До речі, сталося це поселення у досить цікавий спосіб. Саме у той момент писання роману, коли Кароліна їхала до Львова і мала там винаймати квартиру, до Галини Вдовиченко зателефонувала подруга подруги, запропонувала взяти кілька книг зі своєї бібліотеки. Коли письменниця зайшла в браму будинку, побачила ковані прикраси на ній, піднялася сходами — подумала, що це незвичайне місце. Так Кароліна оселилася в цьому будинку...

«Вільне життя плюс», №98 (15418) від 7.12.2012 р.

Анна Золотнюк

(Джерело: Вільне життя плюс)

Реклама
Rambler's Top100