Фріда з української точки зору. Рецензія на книгу Марини Гримич "Фріда".

 
Фріда з української точки зору. Рецензія на книгу Марини Гримич "Фріда"
Книжки за жанрами

Всі книжки (1667)

Колонка

Проект з "Родимками" Іри Цілик - дещо інакший. Це була настільки вдала Ірина книжка (а ми знаємо, що говоримо, - не інтуітивно, а за статистикою), що нам було дуже шкода, що вона розійшлася в такій малій кількості друкованих примірників, більшість читачів надали перевагу скачуванню умовно безкоштовної електронної версії, не переймаючись запропонованою післяплатою. Авторам не звикати. Але кількість і тривалість цих скачувань навіть після того, як книжку припинили рекламувати в мережі, примушували нас шукати іншого продовження цій історії.

Новий проект реалізовуватиме освітні програми у сфері літератури, книжкової справи, літературного менеджменту та дотичних сферах суспільного життя, які пов’язані з роботою над текстом.

Отож, в нашому випадку кожен двадцятий захотів скачані електрони матеріалізувати в паперовій версії. Оце і є „рекламна користь” від вільного розповсюдження інформації (піратів), щоправда, непряму рекламу не так вже й легко, а пряму шкоду теж неможливо порахувати, бо значна частина тих, хто скачував, просто не отримала б доступу до паперової книжки, навіть якщо дуже хотіла б: книжка була на полицях переважно київських книгарень та мережі книгарень «Є».

Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу
, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Рецензія

06.10.2010

Рецензія на книжку:
Гримич Марина. фріда

Роман "Фріда" Марини Гримич – це вже шостий прозовий доробок письменниці, але крім літератури авторка, доктор історичних наук і завідувач кафедри етнології КНУ ім. Т.Г. Шевченка, глибоко поринула у вивчення етнопсихології, результатом чого стали 3 монографії М. Гримич. "Роман "Фріда" – це моє освідчення в коханні до культури українських містечок", – зізнається Марина Гримич. І не випадково саме містечок, а не гучних мегаполісів, адже зазвичай життя в таких місцинах тече інтенсивніше, а головне – на очах у всіх.

Місцем подій авторка вибирає Бердичів – містечко, що славиться різноманіттям національного складу. Роман "Фріда" – це суміш текстів та різних за змістом і емоціями листів, якими списана друга частина твору, де розкриваються реальні долі адресантів. З перших сторінок і без зайвих слів Гримич занурює читача в зав'язку, замасковуючи її тим, як один телефонний дзвоник може змінити не тільки життя людини, а й відкрити для неї її минуле, що було викинуто в сферу ід. Сторінки роману змочені розчином сюрреалізму і містики, але й без кохання тут ніяк не обійдеться. Його тут більше, ніж достатньо, – і щасливого, і зворушливого, і нерозділеного, і такого, що зникло в хащах зради. Це роман про самоаналіз чи пошуки власного "я", про тонкощі поєднання бізнесу та спекуляцій.

Таємничий дзвоник повертає героїню, Ірину, в Бердичів – місто, яке зберігає таємниці її дитинства. Опинившись в "домі-древо" на Торговій, 4, Ірина, що заклякла від страху та чужини, якою віє будинок, розпочинає пошуки "себе", чогось життєво важливого. Будинок став не тільки світосприйняттям Ірини, але відкрив їй таємниці колишніх мешканців, які вони намагались віддати паперу – листам, що зберігались в підвалі будинку. Англійське прислів'я стверджує: "Старі гріхи мають довгі тіні", тому, потрапивши на "купу старих бухгалтерських книг, перев’язаних вицвілими стрічками пачки листів, щоденники, старі фотокартки, шкільні зошити", Ірині вдається дізнатись про "тягучість" історії життя родів з Торгової, 4, вздовж століття. І героїня починає розуміти ці вчинки, цих людей з їхніми трагедіями, цей спосіб життя. Життя, яке проходить в постійних страхах через чисельні махінації та спекуляції. Вона розуміє свою природу, свої потреби, себе, врешті-решт, і знаходить вихід не тільки з "дому-древа", яке сповнене лабіринтами, але й той вихід, що веде її до самопізнання.

Образ головної героїні максимально наближений до образу мексиканської художниці Фріди Калло від суміші вірменського та єврейського коріння, до факту аварії та принципам життя, які полягають в успіхах, самодостатності, волі до життя. Що ж має спільного героїня Ірина з Фрідою? А про це ви дізнаєтесь, дочитавши книгу до останньої крапки.

Марина Зайдель

(Джерело: Сумно)

Реклама
Rambler's Top100