НОСТАЛЬЖІ.

 
НОСТАЛЬЖІ
Книжки за жанрами

Всі книжки (1667)

Колонка

Проект з "Родимками" Іри Цілик - дещо інакший. Це була настільки вдала Ірина книжка (а ми знаємо, що говоримо, - не інтуітивно, а за статистикою), що нам було дуже шкода, що вона розійшлася в такій малій кількості друкованих примірників, більшість читачів надали перевагу скачуванню умовно безкоштовної електронної версії, не переймаючись запропонованою післяплатою. Авторам не звикати. Але кількість і тривалість цих скачувань навіть після того, як книжку припинили рекламувати в мережі, примушували нас шукати іншого продовження цій історії.

Новий проект реалізовуватиме освітні програми у сфері літератури, книжкової справи, літературного менеджменту та дотичних сферах суспільного життя, які пов’язані з роботою над текстом.

Отож, в нашому випадку кожен двадцятий захотів скачані електрони матеріалізувати в паперовій версії. Оце і є „рекламна користь” від вільного розповсюдження інформації (піратів), щоправда, непряму рекламу не так вже й легко, а пряму шкоду теж неможливо порахувати, бо значна частина тих, хто скачував, просто не отримала б доступу до паперової книжки, навіть якщо дуже хотіла б: книжка була на полицях переважно київських книгарень та мережі книгарень «Є».

Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт
проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Рецензія

12.10.2011

Рецензія на книжку:
А.Санченко. Нариси бурси : : оповідання

«Збірка оповідань та нарисів про курсантів мореходного училища є відчайдушною спробою автора повернутися в ті часи, коли він був молодим і красивим, усе своє носив з собою, призначав дівчатам по три побачення на день під реліктовим 200-літнім дубом, найбільшим делікатесом вважав пельмені в пельменній на площі Свободи славного міста Херсона, а попереду на нього чекала воля. Справжня. Кейптаун, Лас-Пальмас і Сингапур...»

До розлогої цитати з авторської передмови до книжки вдаюся виключно з розуміння впертого факту: краще не скажеш. «Нариси бурси» Антона Санченка є самою суцільною, кристалізованою ностальгією. І вже на неї, як на хребет з живим і чутливим нервом, себто навіть спинним мозком, настромлюються епізоди цього веселого роману в новелах (Антоне, ну нащо прибіднятися, яка «збірка оповідань»?), наділеного всіма ознаками химерної постмодерністської гри.

Втім, постмодернізмом нині нікого не здивуєш. Антон Санченко вчинив мудріше: застовбив за собою місце в сучасній українській літературі, що на нього досі не здогадався претендувати ніхто — вільну вакансію письменника-мариніста. А посівши цю посаду, здійснив у читацькій свідомості елегантну підміну понять: мариністика – це не про море, як ви могли наївно вважати. Це про моряків.

Або навіть про моряків майбутніх.

У «Нарисах бурси» моря немає взагалі (ну яке в Херсоні море?): єдиний епізод на воді під промовистою назвою «Чорноморський стиль», і той розповідає про перегони шлюпок на Дніпрі. Бурхливе життя курсантів Тюльки (це не про кого ви зараз подумали, а неформальна назва ХМУ рибної промисловості) відбувається на суходолі, що не робить його менш драматичним – яким завжди є школярське, бурсацьке, студентське життя.

Тут Санченкові є на кого спертися в літературі й мистецтві: традиція сягає середньовічних вагантів – і далі через Гоголя аж до комедій Леоніда Гайдая та саги Джоан Роулінг. Херсонські курсанти мають свій неформальний дрес-код («Пружина»), власний фольклор («Привиди замка ХМУ»), винахідливо складають сесію («Кварцевий генератор»), чергують на кухні («Люддити»), змагаються за честь закладу («Чорноморський стиль»), залицяються до дівчат (майже скрізь), влаштовують кульмінаційний гала-концерт («Я викликаю капітана. Африка») і, нарешті, їдуть додому («Звізда канікула»). Мабуть, пам’ятаючи відому максиму для письменників-початківців і не тільки, Санченко водночас пише і про те, що добре знає сам (як ви вже зрозуміли, головний мариніст сучукрліт учився в Тюльці у 80-х), і про те, чого крім нього не знає майже ніхто. Задля лікнепу до книжки додано два словнички для полярних категорій читачів – поетів і матросів. Першим автор пояснює, що таке GPS, гюйс і вмордувінд, другим – хто такі Гоголь, Котляревський і Квітка-Основ’яненко.

Щодо останнього – це в «Нарисах бурси», як у радянському анекдоті, двоє різних людей. Антон Санченко добряче повеселився, нарікаючи своїх курсантів прізвищами українських класиків і сучасників та домальовуючи у фотошопі матроські комірці-гюйси до портретів з підручника літератури (до вибраної компанії потрапили також Отар Довженко, Олесь Бережний, Богдан-Олег Горобчук і, звісно, сам Антон Санченко, молодий і красивий). І ця відверта, навіть демонстративна гра одразу виводить «Нариси бурси» з площини «виробничої» студентської прози так само, як і з камуфляжу мариністики.
Письменник не просто занурюється у світлі курсантські спогади. На цьому виграшному матеріалі він витворює власний світ, де може робити все, що хоче – навіть зауваження прихильникам діаспорного правопису: «в ефірі (а хрін вам – в етері!)».

Реалізмом тут і не пахне. Натомість багато класичних «котляревських» бурлеску-травестії: ось курсант Гоголь зустрічається одразу з двома дівчатами, ось винахідливі курсанти-радійники Квітка і Основ’яненко мимоволі виходять на екзамені в міліцейський ефір, ось по плацу вчилища суне пам’ятник з обличчям начальника ОРСО (для поетів: організаційно-стройовий відділ) тощо. У цьому всуціль позитивно-оптимістичному світі геть усе – кумедне, веселе, нестрашне. Вивернута морська економіка застійних часів з її інвалютними рублями та банківською термінологією, вивченою моряками набагато раніше за всю країну («Економіка РП»). Дідівщина військового навчального закладу, для подолання якої досить «однієї небитої роти» («Рота, підйом!»). Суворе комсомольське керівництво над курсантською художньою самодіяльністю, що йому так легко протиставити творчу винахідливість та зухвалість у дусі «Карнавальної ночі» («Я викликаю капітана. Африка»)...

Та весь цей іронічний, ігровий, майже безконфліктний (чи не єдиного на всю книжку негідника-комсомольця обеззброюють раніше, ніж він бодай щось встиг) світ тримається, нагадую, на щирій авторській ностальгії. «Аби не підробка. А справжньою може бути і блатна пісня на три акорди, і соло Річі Блекмора, й канцона».

Немає сумніву, що на матеріалі тієї ж Тюльки 80-х який-небудь Андрухович міг би написати трагічний і безнадійний роман про дідівщину, партійне свавілля і тотальний радянський абсурд, в якому немає місця нічому світлому. Та реальність у кожного своя, так само, як і молодість. Повернути яку неможливо – тільки витворити заново.

Чи принаймні відчайдушно спробувати.

Яна Дубинянська

(Джерело: Український журнал)

Реклама
Rambler's Top100