Міла Іванцова : Вітражі : Рецензії в пресі.

Рецензії в пресі на книжку Міла Іванцова. Вітражі. У жанрах Родинна сага, Міське, Психологічне. Рецензії опубліковані в ВВС, ВВС, Буквоїд
 
Міла Іванцова : Вітражі : Рецензії в пресі
Книжки за жанрами

Всі книжки (1667)

Книжки за першою літерою назви
Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання
зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Книжка
Книжка Міла Іванцова "Вітражі" (фото 1)
Книжка Міла Іванцова "Вітражі" (фото 1)
Книжка Міла Іванцова "Вітражі" (фото 2)
Вітражі

Міла Іванцова

Нора-Друк, 2010. — 206 с. — (Серія: День Європи).
— м.Київ. — Наклад 2600 шт.

Тверда обкладинка.
ISBN: 978-966-2961-55-3
ББК: 84У

Жанр:
Родинна сага
Міське
Психологічне

Анотація:
Роман "Вітражі" - про сучасних людей, про сучасний Київ. Але події роману історично та географічно знаходяться в межах від початку Другої світової війни до сьогоднення та від Франції на Заході до таборів ГУЛАГу в Казахстані.
Головна героїня роману - Поліна, млода жінка, перекладачка з французької, яка через проблеми в особистому житті не може зосередитися на перекладі роману Франсуази Саган, вже покійної, але за життя дуже відомої, епатажної французької письменниці. Щоб стимулювати себе до роботи, Поліна починає "копати" біографію авторки, особистість якої зрештою стає їй цікавішою за її творчість.
Роман не про Саган, але якоюсь мірою й про неї.
Є ще одна лінія сюжету, доволі несподівана, трохи детективна, трохи філософська, щемна та щира, про яку автор не хоче говорити завчасно, щоб не позбавити читача задоволення робити власні відкриття.
Смачного вам читання!

Щиро - Міла Іванцова

Поділитись:

Лінк із зображенням книжки:

  Уривок з книжки Рецензії в пресі (3) Відгуки читачів (2) Де купити (1) Скачати файл
Рецензія

09.04.2011

Автор рецензії: Тетяна Зінченко (джерело: ВВС)

Ця книжка лише нещодавно побачила світ, але її прочитала, на мою думку, вже чимала кількість читачів. Це кажу з того, що багато чула відгуків знайомих, колег, студентів, що починалися словами "Вона має рацію, бо наше життя – це ТАКІ вітражі!". А я пропоную на це політати на літаку і подивитися вниз: отам вітражі!

Народжується людина на одній частині земної півкулі, а млинок подій і вітер змін переносить її на іншу, живе і творить людина на одному клаптику планети, а про її творчість і життя знають далеко за межами того клаптика… І як так відбувається з нами? Чи існує хоч якась логіка у ході ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

09.04.2011

Автор рецензії: Жанна Куява (джерело: ВВС)

"Вітражі", що творять реальне життя, а відтак і… літературу: рецензія на роман Міли Іванцової "Вітражі".

Другий і вже доволі обговорюваний роман Міли Іванцової "Вітражі" прочитала за добу. Чому?

Як розповідала авторка, ця її робота непроста, бо писала її цілих півтора року, відтак повідала не лише події, що "відбуваються тут і тепер", а охопила "чималу географію та історію, розмахом від початку Другої світової війни у Франції, її окупації, визволення й аж до окупації Києва та повоєнних таборів ГУЛАГу"… Зрештою, як каже письменниця, є у цьому романі і кохання, і зрада, і жіноча дружба, і "нетрадиційні ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

09.04.2011

Автор рецензії: Аліна Небельмес (джерело: Буквоїд)

Давно не читала книжки за один день. Просто і легко. Без затягувань, без читання абзаців по діагоналі. Такою книгою став роман Міли Іванцової «Вітражі».

Нічого не знаючи про авторку, та й про саму книгу, відкрила для себе, що в українській літературі є, а для мене з’явилася книга, що мала непередбачувані шокові моменти.

Основна дія роману відбувається в сучасному Києві. Головна героїня перекладачка з французької Поліна переживає обман коханої людини, цинізм і тяжкий розрив, переоцінка цінностей забиває її в глухий кут. Але що б не сталося, життя продовжується і є робота – замовили переклад ... [ Показати всю рецензію ]

[ Згорнути рецензію ]

Реклама
Rambler's Top100