Книголюбам пропонуємо
купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх видів книг,
окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua
Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
|
Результат: 21-30
(всього 74)
|
Сторінка:
1
2
3
4
5
6
7
8
|
Фото |
Стаття |
|
21.07.2011
Мабуть це можна назвати і тестом на справжнього графомана – якщо ви придбали комп’ютер по ціні розмитнентого фольцвагена-потопельника з Нідерландів і ні хвилини при цьому не сумнівалися, - ви справжній графоман, проби ставити на вас ніде. Це навряд чи може бути вірною ознакою графоманства зараз, у часи коли Андрію Куркову швидше придбати новий комп, ніж чекати на майстра, який полагодить йому старий, і він так робить щоразу як старий починає глючити й гальмувати розвиток сюжету, і таким чином в пана Андрія назбиралося дев’ять запакованих назад в коробки машинок в кутку кабінета.
|
|
20.07.2011
Користь від літературних студій для графоманства оцінити важко. З одного боку, все на що міг розраховувати графоман навіть у найкращі часи – це публікація у так званій «братській могилі» - колективній збірці студійців. З іншого боку, в очікуванні на цю публікацію доводилося прослухати енну кількість творів товаришів по нещастю, визначитися, які з тих творів і представлених ними напрямків йому подобаються, а які категорично неприйнятні, зорієнтуватися щодо свого місця у цій довільній вибірці текстів, тощо.
|
|
06.07.2011
Але в кожного графомана, незалежно від кількості публікацій і виданих книжок, мабуть, є беззаперечний літературний авторитет, чию думку про свою писанину він хотів би почути більше за все на світі. Звісно, це якийсь метр, чиїми творами захоплювався чи не з підліткового віку. Наприклад, Жуль Верн. Андрій Кокотюха жартома дякував у післямові, здається, Роберту Льюїсу Стівенсону та Майн Ріду за допомогу в написанні свого пригодницького роману «Шукачі скарбів». За це ми і любимо літературу – вчитися можна хоч у самого Гомера.
|
|
06.07.2011
І справа навіть не в тому, що настали важкі економічні часи. Просто пересічній радянській людині, за великим рахунком, і зайнятися було нічим, окрім як читати (або писати). Як тільки життя надало безліч нових можливостей, як то рекет, а не читання детективів, кооперативи, а не читання листування Енгельса з Марксом, політика й мітинги, а не читання мемуарів Черчиля, усі вони з радістю проміняли літературу на життя.
|
|
01.07.2011
Журнал "Країна" у 77 числі за 22.06.2011 подав великий матеріал з трьох інтерв'ю Олени Шарговської стосовно сучасного та майбутнього електрокнижок.
"Дивним" чином усі четверо опитаних мають відношення до сайту "Автура" :)
|
|
29.06.2011
Коли судно в рейсі вже місяці зо три, і всі цікаві історії з власного життя вже колегам розказані, саме час помовчати за грою в шахи або говорити про щось інше. Позаторішній футбол там, або книжки Ніцше й Кастанеди. Але обов’язково знайдеться якийсь златовуст-говорун, який починає переповідати свої байки по другому або й по третьому колу. Дуже швидко усі вільні від вахти моряки прожогом никаються по якихось суднових закутках, варто такому лише вийти на верхню палубу.
|
|
19.06.2011
Саме слово графоман невиправдано використовують для лайки. Ось зійдуться лаятися два молодих автора, або, що пікатніше, дві немолодих авторки, і давай:
- Графоман!
- Від графомана чую!
Що цікаво, і молоді авторки, і літні автори, чубляться через це значно рідше. Їм ще є, або вже є чим помірятися опріч літературних чеснот. Наприклад – пузом або цицьками. Але і вони чомусь вважають слово графоман лайкою і бережуть на випадок того, коли міряння позалітературними чеснотами буде все ж не на їхню користь.
|
|
12.05.2011
Від сьогодні на всесвітньовідомому інтернет-ресурсі AMAZON з’явились в продажі
перші електроні книжки (e-book) видавництва «Кальварія»
|
|
20.04.2011
Шановні пані та панове,
Генеральне консульство Чеської Республіки у Львові разом з Чеським центром у Києві мають честь оголосити перекладацький конкурс для молодих українських богемістів. Оскільки це перша подія такого роду, сподіваємось зустрітися з великим відгуком і встановити майбутню традицію перекладацьких конкурсів.
З найкращими побажаннями
Давід Павліта, Генеральний консул Чеської Республіки у Львові
Дагмар Остржанська, директор Чеського центру у Києві
Рита Кіндлерова, перекладачка, радник і член журі конкурсу
|
|
25.03.2011
Збір штурмових загонів відбудеться 13-14 травня 2011 року. Місце дислокації — Інститут журналістики КНУ імені Тараса Шевченка.
Мета заходу: сформувати боєздатний загін молодих видавців, редакторів, письменників, дизайнерів, ілюстраторів, каліграфів для штурму інформацийного простору та активізації видавничої справи України спільними тактично продуманими силами.
|
Результат: 21-30
(всього 74)
|
Сторінка:
1
2
3
4
5
6
7
8
|
|
|